When you find yourself in a pickle what that means is that you’ve found yourself in a position where you don’t know what to do, and where whatever you decide to do, you will probably have to deal with some unpleasant consequences.
On April 28, 1994, John N. Grigsby of the Toledo Blade newspaper published an intriguing story in his column “The Street Where You Live” all about the name of a street in Oregon Township. The column started by announcing that for years, residents in Oregon Township had wondered how Pickle Street got its name. Usually streets are named after early settlers, but in this case, not one settler named Pickle had ever lived in the township.
While there had been a farmer named Pickle at some point in the township’s history, by the time he settled in Oregon Township, the street had been named long before. Pickle Street had been known as County Road 183 and Brand Street and Stevens Street and Freedom Street, cut county commissioners decided in 1919 to settle on naming it Pickle Street. The column headline read, “Oregon Residents Caught In A Pickle Over Naming Of Thoroughfare.”
The Reading Eagle published a story back in 1934 by author Thornton W. Burgess in his column, “Nature Stories.” This one was titled, “Peter Rabbit Is In A Pickle.” The word pickle was used often throughout the story, including in this passage:
So, now you see what a pickle Peter was in. He was afraid to go over to that machine on account of the man, and he was afraid not to go because all the other little people would call him a coward and a boaster.
A little more than a century earlier, in 1820, Harry Broom (which was a pseudonym the author used) wrote a series of plays under the heading, “King In A Pickle.” The entire series was a satirical recounting of current affairs and lampooning King George IV and fellow royals, very much in the style of William Shakespeare.
SIDE NOTE: The author was also responsible for another humorous book entitled, “A Nursery Guide For Ministers’ Wives.”
Speaking of Shakespeare, the bard used in a pickle in Act 5, Scene 1 of his play “The Tempest” published in 1610.
ALONSO:
And Trinculo is reeling ripe: where should they
Find this grand liquor that hath gilded ’em?
How camest thou in this pickle?TRINCULO:
I have been in such a pickle since I
saw you last that, I fear me, will never out of
my bones: I shall not fear fly-blowing.
But it’s an odd little poem from in the book “Proverbs and Epigrams” by John Heywood and published in 1562 that the words appears in the sense of a pickle being a difficult situation.
Time is tickell
Chaunce is fickell
Man is brickell
Freilties pickell
Poudreth mickell
Seasonyng lickell
This is the earliest published version Idiomation could find for in a pickle referring to a difficult situation, and for it to be cleverly used in John Heywood’s work indicates that the phrase was understoodin 1562 to mean a difficult situation. It’s reasonable to believe that at least a generation earlier, the idiom took on this meaning. Idiomation therefore pegs in a pickle to the early 1500s.