Historically Speaking

Making sense of it all!

  • Archives

  • Pages

  • Subscribe

  • Meta

Posts Tagged ‘Life Magazine’

Cherry On Top

Posted by Admin on January 12, 2017

When someone asks another to do something for them and adds the comment with a cherry on top it’s meant to push the decision in their favor by way of begging.  It’s generally something that a child might say to get their way, or that might be used by an adult to express a level of satisfaction that’s higher than what could already be expected or anticipated.

When ESPN reported on the Clemson Tigers winning the College Football Playoff National Championship against Alabama Crimson Tide, it was easy to see how much this win meant to the team as well as to their coach Dabo Swinney.  When he also won the Paul “Bear” Bryant Coach of the Year two years running, he was quoted in the article.

“I just assumed that I didn’t have a chance to win it because I didn’t think you could win it back-to-back years,” Swinney said before Wednesday’s ceremony at Toyota Center.  “That’d just be the cherry on top of the week I’ve had.  That’d be awesome.”

In the 1972 book, “Foul! The Connie Hawkins Story” the New York writer and sports editor of Life magazine, David Wolf, used the idiom to explain on of Connie Hawkins’ basketball moves.  Cornelius Lance “Connie” Hawkins (born 17 July 1942) was a teenager who had been wrongfully implicated in a fixing scandal, and it was thanks to David Wolf’s magazine article of May 18, 1969 that Connie Hawkins was cleared in 1969.

People would put quarters on top of the backboard and Jackie would jump up and pick ’em off. He had this shot called “The Double Dooberry with a Cherry on Top.’ On a fastbreak, he’d take a pass at the foul line and jump toward the basket, holdin’ the ball in his two hands.  While he was going forward and up, hanging in the air, he would lower the ball down to his waist, raise it over his head, lower down again, raise it back up, and then slam in a dunk.  Nobody in the world can do that shot but him.  People went crazy every time he did it.

hawkins_life-magazine

IMPORTANT SIDE NOTE 1:  In 1975, singer-songwriter Paul Simon and Connie Hawkins appeared on Saturday Night Live where they played a game of one-on-one basketball to the tune of Simon’s hit song, “Me and Julio Down By The Schoolyard.”  Despite the difference in heights (Paul Simon is 5 feet 3 inches tall to Connie Hawkin’s 6 feet 8 inches), the skit ended with Paul Simon winning against Connie Hawkins.

IMPORTANT SIDE NOTE 2:  Connie Hawkins was a Harlem Globetrotter over a four year period from 1963 to 1967.

IMPORTANT SIDE NOTE 3:  David Wolf (who died in 2009) became a boxing manager with Ray “Boom Boom” Mancini (born 4 March 1961) being his best fighter.

Back in the 1950s, every amateur chef and homemaker knew that the piece de resistance on any dish was the maraschino cherry on top.  Even the Atlantic Monthly had something to say on the subject in 1955 on page 95.

And of course the Esperanto of pastry cooks, easy enough to decipher after one or two sorties as supercargo,  makes it completely unsurprising to find a cherry on top of anything called Jubilee, or tooth-shattering morsels of nut brittle scattered here and there with the menu cue Noisette, on any ship from a transatlantic liner to a freighter.  This lingo is international to the point of banality.

The newspapers, book, and magazines of the fifties all talk about cherries on top as being part of a culinary trend.  Idiomation was unable to find any other meaning to cherry on top during this era.  However, the idiom was used in “Vasodilator Agents in Management of Wound Shock: A Critical Review” edited by Ben Eiseman and Peter Bosomworth published in November 1962 with the support of the Surgeons General, the Department of the Army, the Department of the Navy, the Department of the Air Force, and the National Institutes of Health, Public Health Service Department of Health, Education, and Welfare.  It was published by the National Academy of Science of the National Research Counsil in Washington, D.C..

The idiom was used in the Summation written by Ben Eiseman, M.D.,  Program Chair at the University of Kentucky Medical School in Lexington (KY).  The review was presented at a conference, and summarized the experimental and clinical evidence on the effect of shock of pharmacologic agents used to lower peripheral arterial resistance.

Studies in shocked man, except for the persistent interest of Dr. Nickerson and a few others, have been few and the field still remains wide open.  Interpretation of case reports where vasodilators were used as the cherry on top of an accumulated array of other pharmacologic debris in a therapeutic old-fashion cocktail, are largely worthless.

Somewhere between 1955 and 1962, cherries on top became more than just a culinary finishing touch.  They became a figurative bonus for whatever it was added to, from favors to research.

Posted in Idioms from the 20th Century | Tagged: , , , , , , , , , , , | Leave a Comment »

Jay Town

Posted by Admin on April 7, 2015

In researching the terms jaywalking and jay driving, Idiomation wondered what the term jay meant, and co research continued.  In our travels, we came across another popular expression of the day:  jay town.

The term was used in a story titled, “Home” that was published in “Good Housekeeping” magazine in the September 1920 edition.  The story was written by Kathleen Norris (16 July 1880 – 18 January 1966) and illustrated by Harry Russell (H.R.) Ballinger (4 September 1892 – 3 July 1993).  It was a story about a woman named Fanny Bromley Lucas and her dear friend Angela Phillips, and takes place over tea.  The story ran the gamut, talking about Arizona, California, Canada and Mexico.

He was my first beau; he’s the only man I’ve ever cared for or ever will.  But, Fanny, when we got home from our honeymoon, he was first with his uncle, and then in real estate with Joe Bonestell.  Nothing satisfied him.  This was a jay town, and the people were webfoots.

INTERESTING SIDE NOTE:  Kathleen Norris represented Good Housekeeping at the Democratic convention in 1920.

The Lodi Sentinel of September 26, 1907 republished a news article from the New York Times about the Reverend Robert J. Burdette (30 July 1844 – 19 November 1914) of Pasadena, California.  The former Burlington Hawkeye newspaperman, as he had been known across America, had recently visited his home town of New York City, and was disappointed with what he experienced.  The article was entitled, “When New York Is A Jay Town” and included this in commentary in the first paragraph.

His reflection on his return home is that New York is a “jay town — in August.  There are a few of us, perhaps three and a half millions, who are in town every August, and maybe we are all “jays.”  

And indeed the term jay town was a derogatory term as it appeared in the 1909 edition of “Passing English of the Victorian Era: A Dictionary of Heterodox English, Slang, and Phrase” compiled by British writer, novelist, playwright (and creator of one of the first female detectives in fiction) James Redding Ware (1832 – 1909) and published by G. Routledge & Sons in 1909.  This dictionary identified the term jay town as an Americanism from 1889 that mean something was valueless.  However, it’s an older term than that.  In Volume 8, Number 201 of “Life Magazine” published on November 4, 1886, Alan Dale wrote this about jay towns in a brief article for the magazine.

Between the acts I heard the remark from the lips of a swallow-tailed:  “What do these folks take us for?  If they had tried this on some jay town, it might have been less unpardonable.”  Of course I did not know what a “jay town” was, nor do I know yet, nor shall I ever know, but I felt it was something rightly opprobrious and pleasingly condemnatory.

Idiomation was unable to find an earlier published version of the expression, however, the term was well enough known to be published in a national magazine (even though it was in quotation marks) and that means the term was one that, while unfamiliar to some, was familiar to many.  The expression is therefore tagged to at least 1880, and most likely dates back considerably earlier.

Research for the term jay continues.  Tune in again on Thursday to see what else Idiomation has uncovered.

Posted in Idioms from the 19th Century | Tagged: , , , , , , , , , , , | 1 Comment »